furenchi kisu
“French Kiss”
[SINGLE – JAPAN] “フレンチキス (French Kiss)”
2013.11.27
==================ROMANIZATION==================
Amai furenchi kisu kutsushita no naka
Baby osamaranai omoi
Kimi ni (Holy Night) todoke-yō (Don’ t be shy)
Yuru ga akeru mae ni kurisumasuibu
Yeah yeah, nado no so to o shiroku some teta
Yukiwa ashiato-darake
Kanenone wa uka reta machi ni
Oyasumi o tsuge teru mitai
Purezento wa yōi deki tenaikedo
Kon’ya wa tokubetsudashi santakurōsu kidora shite yo
Amai furenchi kisu kutsushita no naka
Baby osamaranai omoi
Kimi ni (Holy Night) todoke yō (Don’ t be shy)
Yuru ga akeru mae ni kurisumasuibu
Oh Kurisumasuibu
Oh Kurisumasuibu
Oh Sō yuruga akeru mae ni
Kurisumasuibu
Futsū no yoru mo sukina kimochi ga
Kawaru wake janaikedo
Naze ka kyō wa Itsumo yori chotto
Sunao ni nare chai-sōdakara
Kuri sumasu o kōjitsu ni shite miyou yo
Reiji o sugita ari ni ugoku na to mei rei shite
Nagai pureirisuto dare ka no uta ga
Baby senaka mo oshita yo
Kimi ni (Holy Night) tsutaeyo (Don’ t be shy)
Yuru ga akeru mae ni kurisumasuibu
Oh Kurisumasuibu
Oh Kurisumasuibu
Oh Sō yuruga akeru mae ni
Kurisumasuibu
Furenchi kisu (Furenchi kisu)
Furenchi kisu
Furenchi kisu (Furenchi kisu)
Yuru ga akeru mae ni (Woh)
Amai furenchi kisu kutsushita no naka
Baby osamaranai omoi
Kimi ni (Holy Night) todoke-yō (Don’ t be shy)
Yuru ga akeru mae ni kurisumasuibu
Oh Kurisumasuibu
Oh Kurisumasuibu
Oh Sō yuruga akeru mae ni
Kurisumasuibu
==================KANJI==================
あまい フレンチ キス 靴下の中
Baby おさまらない思い
君に (Holy Night) 届けよう (Don’t be shy)
ゆるが明ける前に クリスマスイブ
Yeah Yeah, などのそとを 白く染めてた
雪輪足跡だらけ
鐘の音は 浮かれた街に
おやすみお つげてるみたい
プレゼントは 用意できてないけど
今夜は 特別だし サンタクロース きどらしてよ
あまい フレンチ キス 靴下の中
Baby おさまらない思い
君に (Holy Night) 届けよう (Don’t be shy)
ゆるが明ける前に クリスマスイブ
Oh クリスマスイブ
Oh クリスマスイブ
Oh そう ゆるが明ける前に
クリスマスイブ
普通の よるも 好きな気持ちが
変わるわけ じゃないけど
なぜか今日は いつもよりちょっと
素直に なれちゃい そうだから
くりすますおこうじつにしてみようよ
零時を 過ぎた ありに 動くなとめいれいして
長いプレイリスト だれかのうたが
Baby 背中も おしたよ
君に (Holy Night) 伝えよ (Don’t be shy)
ゆるが明ける前に クリスマスイブ
Oh クリスマスイブ
Oh クリスマスイブ
Oh そう ゆるが明ける前に
クリスマスイブ
フレンチ キス (フレンチ キス)
フレンチ キス
フレンチ キス (フレンチ キス)
ゆるが明ける前に (Woh)
あまい フレンチ キス 靴下の中
Baby おさまらない思い
君に (Holy Night) 届けよう (Don’t be shy)
ゆるが明ける前に クリスマスイブ
Oh クリスマスイブ
Oh クリスマスイブ
Oh そう ゆるが明ける前に
クリスマスイブ
==================ENGLISH==================
A sweet French Kiss, in socks
Baby, I haven’t settled my feelings
What I want (Holy night) to give you (Don’t be shy)
Before the dawn, on Christmas Eve
Yeah Yeah, outside everything is white like the snow
With footsteps over the snow,
The sound of the bells, merry has come to the town
I think I’ll have to tell you good night
I haven’t prepared my presents yet
Since this is a special night, I suspect that Santa Claus will be in the air
A sweet French Kiss, in socks
Baby, I haven’t settled my feelings
What I want (Holy night) to give you (Don’t be shy)
Before the dawn, on Christmas Eve
Oh On Christmas Eve
Oh On Christmas Eve
Oh So before the dawn
On Christmas Eve
In an ordinary night, it’s like my feelings
Cannot change but
Today for some reason it’s a little bit more than usual
It seems that I’m being more honest
With the excuse that it’s Christmas
Right after midnight, I’ll order you to not move
The song in someone’s long play list
Baby it’s pushing me to you
What I want (Holy night) to tell you (Don’t be shy)
Before the dawn, on Christmas Eve
Oh On Christmas Eve
Oh On Christmas Eve
Oh So before the dawn
On Christmas Eve
A French Kiss (A French Kiss)
A French Kiss
A French Kiss (A French Kiss)
Before the dawn (Who)
A sweet French Kiss, in socks
Baby, I haven’t settled my feelings
What I want (Holy night) to give you (Don’t be shy)
Before the dawn, on Christmas Eve
Oh On Christmas Eve
Oh On Christmas Eve
Oh So before the dawn
On Christmas Eve
No comments:
Post a Comment