TIME MACHINE
[ALBUM – JAPAN] “THE BOYS”
2011.12.28
[ALBUM – JAPAN] “THE BOYS”
2011.12.28
==================ROMANIZATION==================
itsumo yori sukoshi hiroi heya tada hitori
It’s over, guess it’s over
futari de tsukuriageta Story mo munashiku
konna ni kantan ni kuzurete shimau nante
One mistake, got a one regret
“dare mo kanpeki janai” tte
sou iikikasete mite mo
nani wo shite mo kizu wa iyasenakute
“dare mo kanpeki janai” tte
sou iikikasete mite mo
nani wo shite mo kizu wa iyasenakute
ima Time machine ni norikonde
anata ni ai ni yuku koto ga dekita nara
mou nani mo negawanai
hakanakute tooi kioku ni naru mae ni
anata ni ai ni yuku koto ga dekita nara
mou nani mo negawanai
hakanakute tooi kioku ni naru mae ni
I need a time machine oh
I need a time machine oh
I need a time machine oh
hitori de sugosu jikan wa ososugite
ayamachi no batsu wa amari ni mo omoku
anata ga saigo ni nokoshita Words
ima demo zutto rifurein tomaranai mada mune ga itamu
ayamachi no batsu wa amari ni mo omoku
anata ga saigo ni nokoshita Words
ima demo zutto rifurein tomaranai mada mune ga itamu
Just one mistake, just one regret
wagamama mo ima wa itoshikute
wagamama mo ima wa itoshikute
ima Time machine ni norikonde
anata ni ai ni yuku koto ga dekita nara
mou nani mo negawanai
hakanakute tooi kioku ni naru mae ni
anata ni ai ni yuku koto ga dekita nara
mou nani mo negawanai
hakanakute tooi kioku ni naru mae ni
I need a time machine
jikuu tobikoete anata ni aetara
tatoe onaji
ketsumatsu mukaeta to shite mo kitto
kui wa nokoranai hazu dakara
tatoe onaji
ketsumatsu mukaeta to shite mo kitto
kui wa nokoranai hazu dakara
ima Time machine ni norikonde
anata ni ai ni yuku koto ga dekita nara
mou nani mo negawanai
hakanakute tooi kioku ni naru mae ni
anata ni ai ni yuku koto ga dekita nara
mou nani mo negawanai
hakanakute tooi kioku ni naru mae ni
Yeah futari no omoide wasurete shimau mae ni
Gimme a time machine
Oh, gimme a time machine
Oh, gimme a time machine
Oh, gimme a time machine
Oh, gimme a time machine
==================KANJI==================
いつもより少し広い部屋ただ一人
It’s over, guess it’s over
二人で創り上げた Story も虚しく
こんなに簡単に崩れてしまうなんて
It’s over, guess it’s over
二人で創り上げた Story も虚しく
こんなに簡単に崩れてしまうなんて
One mistake, got a one regret
「誰も完璧じゃない」って
そう言い聞かせてみても
何をしても傷は癒せなくて
「誰も完璧じゃない」って
そう言い聞かせてみても
何をしても傷は癒せなくて
今 Time machine に乗り込んで
あなたに会いに行く ことが出来たなら
もう何も願わない
儚くて遠い記憶になる前に
あなたに会いに行く ことが出来たなら
もう何も願わない
儚くて遠い記憶になる前に
I need a time machine oh
I need a time machine oh
I need a time machine oh
一人で過ごす時間は遅すぎて
過ちの罰はあまりにも重く
あなたが最後に残した Words
今でもずっとリフレイン止まらない まだ胸が痛む
過ちの罰はあまりにも重く
あなたが最後に残した Words
今でもずっとリフレイン止まらない まだ胸が痛む
Just one mistake, just one regret
わがままも今は愛しくて
わがままも今は愛しくて
今 Time machine に乗り込んで
あなたに会いに行く ことが出来たなら
もう何も願わない
儚くて遠い記憶になる前に
あなたに会いに行く ことが出来たなら
もう何も願わない
儚くて遠い記憶になる前に
I need a time machine
時空飛び越えてあなたに合えたら
たとえ同じ
結末迎えたとしてもきっと
悔いは残らないはずだから
たとえ同じ
結末迎えたとしてもきっと
悔いは残らないはずだから
今 Time machine に乗り込んで
あなたに会いに行く ことが出来たなら
もう何も願わない
儚くて遠い記憶になる前に
あなたに会いに行く ことが出来たなら
もう何も願わない
儚くて遠い記憶になる前に
Yeah 二人の想い出忘れてしまう前に
Gimme a time machine
Oh, gimme a time machine
Oh, gimme a time machine
Oh, gimme a time machine
Oh, gimme a time machine
==================ENGLISH==================
Alone in the room that is more spacious than usual
It’s over, guess it’s over
The story created by the two of us was also in vain
I can’t believe it could crumble so easily
It’s over, guess it’s over
The story created by the two of us was also in vain
I can’t believe it could crumble so easily
One mistake, got a one regret
“Nobody is perfect”
Even if I try to say and hear it
The pain won’t heal no matter what
“Nobody is perfect”
Even if I try to say and hear it
The pain won’t heal no matter what
Right now, if I could ride a time machine
And go to meet you
I wouldn’t wish for anything else
Before the memories become distant and fleeting
And go to meet you
I wouldn’t wish for anything else
Before the memories become distant and fleeting
I need a time machine oh
I need a time machine oh
I need a time machine oh
Time slows to a crawl when I’m by myself
The punishment for my mistake is severe
The last words that you left behind
Even now, I can’t stop [re-playing] the refrain, my heart still hurts
The punishment for my mistake is severe
The last words that you left behind
Even now, I can’t stop [re-playing] the refrain, my heart still hurts
Just one mistake, just one regret
Even now, I still love you selfishly
Even now, I still love you selfishly
Right now, if I could ride a time machine
And go to meet you
I wouldn’t wish for anything else
Before the memories become distant and fleeting
And go to meet you
I wouldn’t wish for anything else
Before the memories become distant and fleeting
I need a time machine
If I’m able to meet you passing through time and space
Even if it’s heading to the same
Conclusion, I’m sure
There won’t be any regrets remaining
Even if it’s heading to the same
Conclusion, I’m sure
There won’t be any regrets remaining
Right now, if I could ride a time machine
And go to meet you
I wouldn’t wish for anything else
Before the memories become distant and fleeting
And go to meet you
I wouldn’t wish for anything else
Before the memories become distant and fleeting
Yeah, before the memories of us are forgotten
Gimme a time machine
Oh, gimme a time machine
Oh, gimme a time machine
Oh, gimme a time machine
Oh, gimme a time machine
No comments:
Post a Comment