boiji anhado
“Even If It Can’t Be Seen”
[EP] “H”
2017.04.19
==================ROMANIZATION==================
sarangieosseulkka nal seuchyeo jinagan
geu ireum geurigo geu sungandeureun
nan geogi isseulkka nega tteoollil su issneun
manheun ireum junge
jarajiga anhneun naega yeogi isseo
naman aneun maeum gipeun gosui jageun bangane
naman aneun maeum gipeun gosui jageun bangane
eojjeomyeon
boiji anhaseo areumdaun geosdeul
geuraeseo nan doragaji anhado dwae
boiji anhado banjjagineun sumanheun geosdeul junge
neon jeil hwanhan bicciya
geuraeseo nan doragaji anhado dwae
boiji anhado banjjagineun sumanheun geosdeul junge
neon jeil hwanhan bicciya
malhaji anhado jeonhaejineun mami isseo
i baram sogui neoui anbucheoreom
da gwaenchanheul geoya ijen ne moksorironeun
deureul su eopseodo
i baram sogui neoui anbucheoreom
da gwaenchanheul geoya ijen ne moksorironeun
deureul su eopseodo
eoreunseureowojin naega yeogi isseo
nega meollieseo bondamyeon miso jieul mankeum
nega meollieseo bondamyeon miso jieul mankeum
eojjeomyeon
boiji anhaseo areumdaun geosdeul
geuraeseo nan doragaji anhado dwae
boiji anhado banjjagineun sumanheun geosdeul junge
neon jeil hwanhan bicciya
geuraeseo nan doragaji anhado dwae
boiji anhado banjjagineun sumanheun geosdeul junge
neon jeil hwanhan bicciya
nareul byeonhage han geosdo
byeonhaji moshage han geosdo
wae geuttaen geuraeyaman haessdeon geonji
ijen ara
byeonhaji moshage han geosdo
wae geuttaen geuraeyaman haessdeon geonji
ijen ara
boiji anhado geogi issneun geosdeul
geuraeseo nan honjain jeok eopsneun geoya
boiji anhado neukkyeojineun sumanheun geosdeul junge
neon yeojeonhi keun bicciya
geuraeseo nan honjain jeok eopsneun geoya
boiji anhado neukkyeojineun sumanheun geosdeul junge
neon yeojeonhi keun bicciya
gajang areumdapge useojuneun bicci nan neoya
==================HANGUL==================
사랑이었을까 날 스쳐 지나간
그 이름 그리고 그 순간들은
난 거기 있을까 네가 떠올릴 수 있는
많은 이름 중에
난 거기 있을까 네가 떠올릴 수 있는
많은 이름 중에
자라지가 않는 내가 여기 있어
나만 아는 마음 깊은 곳의 작은 방안에
나만 아는 마음 깊은 곳의 작은 방안에
어쩌면
보이지 않아서 아름다운 것들
그래서 난 돌아가지 않아도 돼
보이지 않아도 반짝이는 수많은 것들 중에
넌 제일 환한 빛이야
그래서 난 돌아가지 않아도 돼
보이지 않아도 반짝이는 수많은 것들 중에
넌 제일 환한 빛이야
말하지 않아도 전해지는 맘이 있어
이 바람 속의 너의 안부처럼
다 괜찮을 거야 이젠 네 목소리로는
들을 수 없어도
이 바람 속의 너의 안부처럼
다 괜찮을 거야 이젠 네 목소리로는
들을 수 없어도
어른스러워진 내가 여기 있어
네가 멀리에서 본다면 미소 지을 만큼
어쩌면
네가 멀리에서 본다면 미소 지을 만큼
어쩌면
보이지 않아서 아름다운 것들
그래서 난 돌아가지 않아도 돼
보이지 않아도 반짝이는 수많은 것들 중에
넌 제일 환한 빛이야
그래서 난 돌아가지 않아도 돼
보이지 않아도 반짝이는 수많은 것들 중에
넌 제일 환한 빛이야
나를 변하게 한 것도
변하지 못하게 한 것도
왜 그땐 그래야만 했던 건지
이젠 알아
변하지 못하게 한 것도
왜 그땐 그래야만 했던 건지
이젠 알아
보이지 않아도 거기 있는 것들
그래서 난 혼자인 적 없는 거야
보이지 않아도 느껴지는 수많은 것들 중에
넌 여전히 큰 빛이야
그래서 난 혼자인 적 없는 거야
보이지 않아도 느껴지는 수많은 것들 중에
넌 여전히 큰 빛이야
가장 아름답게 웃어주는 빛이 난 너야
==================ENGLISH==================
Was it love that passed me by?
The name and those moments
Am I there that you can think of?
Out of all the names
The name and those moments
Am I there that you can think of?
Out of all the names
I can’t grow but I’m right here
In this small room deep inside my heart that only I know
In this small room deep inside my heart that only I know
Maybe
These things are more beautiful because they can’t be seen
So I don’t have to go back
Even if it can’t be seen, out of all the countless, shining things
You are the brightest light
So I don’t have to go back
Even if it can’t be seen, out of all the countless, shining things
You are the brightest light
There are feelings that can be told even without words
Just like news of you that comes with the wind
It’ll be alright even though your voice,
Just like news of you that comes with the wind
It’ll be alright even though your voice,
I can’t hear anymore
I’ve grown up, I’m right here
If you’re looking from far away, I’m sure you’ll smile
If you’re looking from far away, I’m sure you’ll smile
Maybe
These things are more beautiful because they can’t be seen
So I don’t have to go back
Even if it can’t be seen, out of all the countless, shining things
You are the brightest light
So I don’t have to go back
Even if it can’t be seen, out of all the countless, shining things
You are the brightest light
Things that changed me
Things that I couldn’t change
Why it had to be that way
Things that I couldn’t change
Why it had to be that way
Now I know
Even if they can’t be seen, they are there
That’s why I’m never alone
Even if it can’t be seen, out of all the countless things that I can feel
You’re still a big light
That’s why I’m never alone
Even if it can’t be seen, out of all the countless things that I can feel
You’re still a big light
The most beautifully smiling light is you
No comments:
Post a Comment