Friday, December 25, 2020

Nicole [니콜] – Recall – LYRICS |Rom|Kan|Eng|

RECALL


[ALBUM – JAPAN] “BLISS”
2016.04.27

==================ROMANIZATION==================

mado no mukou yoru no ashioto
me o tojireba kimi ga hohoenda
hitori niwa hirosugiru heya
mada naresou nimo nakute
 
atama no naka wa wakatteru noni kokoro ga
kimi o yondeiru wa
nakitai yoru niwa
kimi no ano egao o omoidasu
 
yobisamasu no kioku no kimi o
kokoro o someru namidairo
kimi no ude no naka no nukumori mo
kono basho de I recall from memory
 
atama ni kodama suru koe So long
mawarimawaru memory merry-go-round
komagoma no kako no kakera
kaze ni chitte kieta nido to mou modoranai
I recall from memory
mou todokanai noni
namida no ato kawaite kiesaru made sakende
Say good-bye
 
watashi rashisa ga wakaranaku natta nowa
kimi ga tarinai kara
warikiru tame niwa
toki ga mada hitsuyou mou sukoshi
 
yobisamasu no kioku no kimi o
kokoro o someru namidairo
kimi no ude no naka no nukumori mo
kono basho de I recall from memory
 
 
==================KANJI==================
 
窓の向こう 夜の足音
目を閉じれば 君が微笑んだ
一人には 広過ぎる部屋
まだ 慣れそうにもなくて
 
頭の中は 分かってるのに心が
君を呼んでいるわ
泣きたい夜には
君のあの笑顔を 思い出す
 
呼び覚ますの 記憶の君を
心を染める 涙色
君の腕の中の温もりも
この場所で I recall from memory
 
頭にこだまする声 So long
回り回る memory merry-go-round
粉々の過去のカケラ
風に散って消えた二度と もう戻らない
I recall from memory
もう届かないのに
涙の痕乾いて消え去るまで 叫んで
Say good bye
 
私らしさが 分からなくなったのは
君が足りないから
割り切る為には
時がまだ必要 もう少し
 
呼び覚ますの 記憶の君を
心を染める 涙色
君の腕の中の温もりも
この場所で I recall from memory
 
 
==================ENGLISH==================
 
The other side of the window, the night approaches
When I close my eyes, you're smiling
Alone in this too wide bedroom
I'm still not accustomed to it yet
 
I know it in my head, my heart is
Calling for you
When I want to cry at night
I remember that smile of yours
 
I recall the you of my memories
Dying my heart in a tear color
Even the warmth in your arms
In that place, I recall from memory
 
The voice echoing in my head, So long
Going round and round, memory merry-go-round
The small pieces of the past's fragments are gone twice
Scattered in the wind, and not returning anymore
I recall from memory
You won't reach me anymore
Until the traces of my tears dry up and disappear, I'm shouting
Say good-bye
 
You didn't know me anymore
Because you're slow
In order to explain it to you clearly
Time is still needed, just a bit more
 
I recall the you of my memories
Dying my heart in a tear color
Even the warmth in your arms
In that place, I recall from memory

No comments:

Post a Comment