Sunday, December 13, 2020

JY – Boogie Woogie [ブギウギ] – LYRICS |Rom|Kan|Eng|

ブギウギ

bugiugi
“Boogie Woogie”

[SINGLE – JAPAN] “フェイク (Fake)”
2016.12.07

==================ROMANIZATION==================

sukisasukisa (sukisasukisa)
sukisasukisa (sukisasukisa)
sukisasukisa (sukisasukisa)
kun no hāto ni tobikomu pitto in
 
kimi no baiku ni matagatte
2 nin bugiugibugiugibugiugi
senaka ni hō o uzume te
2 nin bugiugibugiugibugiugi
 
ā junjō junjō junjō surarōmu
 
sakamichi jari dō sandō WOO
azemichi chikamichi uramichi
nigemichi yorimichi shishi dō
kakenukeyo u kakenukeyo u
 
migi kōnā (hidari kōnā) gyararī nante ki ni shi nai
migi kōnā (hidari kōnā) bokutachi dake no sākitto
migi kōnā (hidari kōnā) shifutochenji de ōbā toppu
migi kōnā (hidari kōnā) shanpan shawā hajikeyo u
gōru wa mokuzen 2 nin de saigo no heapinkābu
 
sukisasukisa (sukisasukisa)
sukisasukisa (sukisasukisa)
sukisasukisa (sukisasukisa)
kun no hāto ni tobikomu pitto in
 
mune no kodō no rizumu wa
2 nin dokidokidokidokidokidoki
enjin on ni kesare te
2 nin dokidokidokidokidokidoki
 
ā junjō junjō junjō pyuarōdo
 
koshi ni mawashi ta tenohira ga
atsuku hoteru no kore ga koi na no ne
kono mama toke te yuki sō yo
kimi no naka e kimi no naka e
 
mitsumete tai (mitsumete tai) sukitōru sono hitomi o
fure te i tai (fure te i tai) kun no subete o kono te de
kisu o shi tai (kisu o shi tai) jikan o wasure asa made
saigo made (saigo made) akuseru zenkai ōrunaito
gōru wa mokuzen 2 nin de saigo no heapinkābu
 
sakamichi jari dō sandō WOO
azemichi chikamichi uramichi
nigemichi yorimichi shishi dō
kakenukeyo u kakenukeyo u
 
migi kōnā (hidari kōnā) gyararī nante ki ni shi nai
migi kōnā (hidari kōnā) bokutachi dake no sākitto
migi kōnā (hidari kōnā) shifutochenji de ōbā toppu
migi kōnā (hidari kōnā) shanpan shawā hajikeyo u
gōru wa mokuzen 2 nin de saigo no heapinkābu
 
sukisasukisa (sukisasukisa)
sukisasukisa (sukisasukisa)
sukisasukisa (sukisasukisa)
kun no hāto ni tobikomu pitto in
 
 
==================KANJI==================
 
スキサスキサ (スキサスキサ)
スキサスキサ (スキサスキサ)
スキサスキサ (スキサスキサ)
君のハートに飛び込むピットイン
 
君のバイクにまたがって
2人ブギウギブギウギブギウギ
背中に頬をうずめて
2人ブギウギブギウギブギウギ
 
あぁ純情 純情 純情 スラローム
 
坂道 砂利道 山道 WOO
あぜ道 近道 裏道
逃げ道 寄り道 獣道
駆け抜けよう 駆け抜けよう
 
右コーナー (左コーナー) ギャラリーなんて気にしない
右コーナー (左コーナー) 僕達だけのサーキット
右コーナー (左コーナー) シフトチェンジでオーバートップ
右コーナー (左コーナー) シャンパンシャワー弾けよう
ゴールは目前2人で最後の ヘアピンカーブ
 
スキサスキサ (スキサスキサ)
スキサスキサ (スキサスキサ)
スキサスキサ (スキサスキサ)
君のハートに飛び込むピットイン
 
胸の鼓動のリズムは
2人ドキドキドキドキドキドキ
エンジン音に消されて
2人ドキドキドキドキドキドキ
 
あぁ 純情 純情 純情 ピュアロード
 
腰にまわした手のひらが
熱く火照るのこれが恋なのね
このまま溶けてゆきそうよ
君の中へ 君の中へ
 
見つめてたい (見つめてたい) 透き通るその瞳を
触れていたい (触れていたい) 君の全てをこの手で
キスをしたい (キスをしたい) 時間を忘れ朝まで
最後まで (最後まで) アクセル全開オールナイト
ゴールは目前2人で最後の ヘアピンカーブ
 
坂道 砂利道 山道 WOO
あぜ道 近道 裏道
逃げ道 寄り道 獣道
駆け抜けよう 駆け抜けよう
 
右コーナー (左コーナー) ギャラリーなんて気にしない
右コーナー (左コーナー) 僕達だけのサーキット
右コーナー (左コーナー) シフトチェンジでオーバートップ
右コーナー (左コーナー) シャンパンシャワー弾けよう
ゴールは目前2人で最後の ヘアピンカーブ
 
スキサスキサ (スキサスキサ)
スキサスキサ (スキサスキサ)
スキサスキサ (スキサスキサ)
君のハートに飛び込むピットイン
 
 
==================ENGLISH==================
 
I like you, I like you (like, like you)
I like you, I like you (like, like you)
I like you, I like you (like, like you)
I will leap into your heart's pit stop
 
On your motorcycle again
The two of us boogie woogie, boogie woogie, boogie woogie
Burying my cheeks on your back
The two of us boogie woogie, boogie woogie, boogie woogie
 
Aa! A naïve, naïve, naïve slalom
 
On a hilly road, on a gravel road, on a mountain road, woo
On a road between rice fields, on a short way, on the back street
On an escape route, going out of our way, on an animal trail
Let's run through them, let's run through them
 
Right corner (left corner), I do not mind the corridors
Right corner (left corner), it's our circuit only
Right corner (left corner), over top by a shift change
Right corner (left corner), let's burst open a champagne shower
The goal is imminent for the two of us at the last sharp curve on the road
 
I like you, I like you (like, like you)
I like you, I like you (like, like you)
I like you, I like you (like, like you)
I will leap into your heart's pit stop
 
The rhythm goes of
Our hearts thump, thump, thump, thump
It is erased from the sound of the engine
But still the two of us go thump, thump, thump, thump
 
Aa! A pure, pure, pure, pure road
 
The palm of my hands around your waist
This feverish feeling is what is called 'love'
I am going to melt as it is
In you, in you
 
I want to stare (I want to stare at...) these transparent eyes
I want to touch (I want to touch you) all of you with these hands
I want to kiss you (I want to kiss you) forget the time until morning
Until the end (until the end) accelerating fully all night
The goal is imminent for the two of us at the last sharp curve on the road
 
On a hilly road, on a gravel road, on a mountain road, woo
On a road between rice fields, on a short way, on the back street
On an escape route, going out of our way, on an animal trail
Let's run through them, let's run through them
 
Right corner (left corner), I do not mind the corridors
Right corner (left corner), it's our circuit only
Right corner (left corner), over top by a shift change
Right corner (left corner), let's burst open a champagne shower
The goal is imminent for the two of us at the last sharp curve on the road
 
I like you, I like you (like, like you)
I like you, I like you (like, like you)
I like you, I like you (like, like you)
I will leap into your heart's pit stop

No comments:

Post a Comment