Monday, August 17, 2020

Jo Kwon [조권] – Fine [괜찮아요] – LYRICS |Rom|Han|Eng|

괜찮아요

gwaenchanhayo
“Fine

[SINGLE] “횡단보도 (Crosswalk)”
2016.02.15

==================ROMANIZATION==================

eojjeomyeon igeon jamkkan seuchineun baram
geopnaejima sigani neoreul eorumanjyeo
bul kkeojin maeum teumsaero
jogeuman changmuneul yeolgo
 
norae bulleojulge neol wihan mellodi
saljjak useojullae gwaenchanhajil geoya
neoui miso, dasi bogo sipeo
 
Oh my love
iri wa angyeoyo ttatteushan nae pume anajulge
yo my love
mot igin chae kkeullyeowa gwaenchanhayo angyeoyo
 
meorissok hayahge da jeojeo deuldorok
nunmul heullyeodo gwaenchanha my baby
 
eojjeomyeon igeon geujeo seuchineun baram
duryeowo ma dadeul han beonjjeum gyeokkneun ildeul
kkeuteopsi pyeolchyeojin gire my baby
mollado meomchujin anhassjyo
 
norae bulleojulge neol wihan soksagim
amu saenggak eopsi jamkkan meomulleodo dwae
babocheoreom, geuraedo gwaenchanha
 
Oh my love
iriwa angyeoyo ttatteushan nae pume anajulge
yo my love
mot igin chae kkeullyeowa gwaenchanhayo angyeoyo
 
meorissok hayahge da jeojeo deuldorok
nunmul heullyeodo gwaenchanha
 
nae maekbagi pyeonhamyeon geudae jamkkan jamdeureo
joheun kkumeul kkueoyo aju areumdaun kkumeul
nan gidarigo geudael usge haejugo
wanbyeokhajin anhdago haedo
kkwae deundeunhan byeogi doeneun georyo
 
Oh my love
iriwa angyeoyo ttatteushan nae pume anajulge
yo my love
mot igin chae kkeullyeowa gwaenchanhayo angyeoyo
 
meorissok hayahge da jeojeo deuldorok
geudae apeumi da noganaeridorok
nunmul heullyeodo gwaenchanha
 
eojjeomyeon igeon jamkkan seuchineun baram
 
 
==================HANGUL==================
 
어쩌면 이건 잠깐 스치는 바람
겁내지마 시간이 너를 어루만져
불 꺼진 마음 틈새로
조그만 창문을 열고
 
노래 불러줄게 널 위한 멜로디
살짝 웃어줄래 괜찮아질 거야
너의 미소, 다시 보고 싶어
 
Oh my love
이리 와 안겨요 따뜻한 내 품에 안아줄게
요 my love
못 이긴 채 끌려와 괜찮아요 안겨요
 
머릿속 하얗게 다 젖어 들도록
눈물 흘려도 괜찮아 my baby
 
어쩌면 이건 그저 스치는 바람
두려워 마 다들 한 번쯤 겪는 일들
끝없이 펼쳐진 길에 my baby
몰라도 멈추진 않았죠
 
노래 불러줄게 널 위한 속삭임
아무 생각 없이 잠깐 머물러도 돼
바보처럼, 그래도 괜찮아
 
Oh my love
이리와 안겨요 따뜻한 내 품에 안아줄게
요 my love
못 이긴 채 끌려와 괜찮아요 안겨요
 
머릿속 하얗게 다 젖어 들도록
눈물 흘려도 괜찮아
 
내 맥박이 편하면 그대 잠깐 잠들어
좋은 꿈을 꾸어요 아주 아름다운 꿈을
난 기다리고 그댈 웃게 해주고
완벽하진 않다고 해도
꽤 든든한 벽이 되는 걸요
 
Oh my love
이리와 안겨요 따뜻한 내 품에 안아줄게
요 my love
못 이긴 채 끌려와 괜찮아요 안겨요
 
머릿속 하얗게 다 젖어 들도록
그대 아픔이 다 녹아내리도록
눈물 흘려도 괜찮아
 
어쩌면 이건 잠깐 스치는 바람
 
 
==================ENGLISH==================
 
Perhaps, this is a brief wind
Don’t be afraid, time touches you
With a broken heart
Open a small window
 
Sing a song, melody for you
Will you smile a little, it will be okay
Your smile, I want to see you again
 
Oh my love
Come here, I will hug you in my warm arms
Yo my love
Can’t be pulled out, it’s okay
 
So that it gets all white and wet
It’s okay to cry, my baby
 
Perhaps, this is just a passing wind
Do not be afraid, things that everyone goes through once
On the endless road, my baby
I didn’t know, but it didn’t stop
 
Sing a song, whisper for you
Without thinking, you can stay for a while
Like a fool, it’s okay though
 
Oh my love
Come and hug me, I will hug you in my warm arms
Yo my love
Can’t be pulled out, it’s okay
 
So that it gets all white and wet
It’s okay to shed tears
 
If my pulse is comfortable, fall asleep
Have a good dream, a very beautiful dream
I’m waiting, make you laugh
Even if it’s not perfect
It’s a pretty solid wall
 
Oh my love
Come and hug me, I will hug you in my warm arms
Yo my love
Can’t be pulled out, it’s okay
 
So that it gets all white and wet
So that your pain will melt away
It’s okay to shed tears
 
Perhaps, this is a brief wind

No comments:

Post a Comment