Tuesday, December 29, 2020

Girls’ Generation [소녀시대] – Indestructible – LYRICS |Rom|Kan|Eng|

I
NDESTRUCTIBLE

[SINGLE – JAPAN] “INDESTRUCTIBLE”
2014.07.16

==================ROMANIZATION==================

Hmmm, indestructible
(Indestructible) yeah, yeah
 
hayai no ne tsukihi nagare the way we are
omoi atte ita hazu ga itsu kara ka
kouron mugon subete wo tomoni shita wa
sore demo sono koe de hotto shiteru
 
How you like me? atarashii kanjouron wa
It’s so hard, kantan janai kedo attakai
 
kono indestructible unbreakable
kesshite kowarenai Kizuna tamashii wa twin soul
tatoe anata ga gake kara ochisou ni natta to shite mo
sono te dake wa hanasanai no
 
Indestructible
mamorinuku kara
 
anata no okage kana zuibun I like myself
kirai na koto mo daibu ne hettari shite
ai wo shiru to hito wa tsuyoku nareru tte
tooi mukashi papa ga itte ita koto
 
konsen chuu, omoi wa umaku todoku kana
dakedo, sunao ni ima tsutaetai
 
toki ni taisetsu na mono wa tada
Invisible me ni mienai dakara nando mo iwanakya
fureru koto naku chitte yuku shinjitsu ni furetakute
kono destiny arigatou
 
fune wo dasou fukisusabu (raising)
arashi no naka surrender kesshite yamenai
tsuranaru omoi tsunaide
mada never ever minai sekai e
 
kono indestructible unbreakable
kesshite kowarenai kizuna tashika na our soul
tatoe dareka ga watashi wo kizu tsukeyou to shite mo
nani ga atte mo
 
daijoubu taisetsu na mono wa
Invisible me ni mienai dakara nando mo iitai no
anata nashi de wa ima kono watashi wa nakatta yo
kono destiny indestructible
 
(Indestructible) indestructible
 
 
==================KANJI==================
 
Hmmm, indestructible
(Indestructible) yeah, yeah
 
早いのね月日流れ the way we are
想い合っていたはずがいつからか
口論 無言 全てを共にしたわ
それでもその声でホッとしてる
 
How you like me? 新しい感情論は
It’s so hard, 簡単じゃないけどあったかい
 
この indestructible unbreakable
決して壊れない絆 魂は twin soul
たとえあなたが崖から 落ちそうになったとしても
その手だけは はなさないの
 
Indestructible
守り抜くから
 
あなたのおかげかな随分 I like myself
嫌いなこともだいぶね減ったりして
愛を知ると人は強くなれるって
遠い昔パパが言っていたこと
 
混線中, 想いはうまく届くかな
だけど, 素直に今伝えたい
 
ときに大切なものはただ
Invisible 目に見えないだから 何度も言わなきゃ
触れることなく散ってゆく 真実に触れたくて
この destiny ありがとう
 
船をだそう 吹きすさぶ (raising)
嵐の中 surrender 決してやめない
連なる想い繋いで
まだ never ever 見ない世界へ
 
この indestructible unbreakable
決して壊れない絆 確かな Our soul
たとえ誰かが私を 傷つけようとしても
何があっても
 
大丈夫大切なものは
Invisible 目に見えないだから 何度も言いたいの
あなた無しでは今この 私はなかったよ
この destiny indestructible
 
(Indestructible) indestructible
 
 
==================ENGLISH==================
 
Hmmm, indestructible
(Indestructible) yeah, yeah
 
Time flows very fast, the way we are
Since when have we started thinking alike?
Fights, silence, we’ve been doing everything together
And even then, I’m always relieved with your voice
 
How you like me? These new emotional arguments
It’s so hard, it’s not easy, but it feels warm
 
This indestructible unbreakable
Bond that can never be broken, our soul is a twin soul
For example, even if it looks like, you’re about to fall from a cliff
I won’t let go off that hand
 
Indestructible
Because I will protect you until the end
 
Maybe it’s thanks to you, surprisingly I like myself
The things I used to hate are starting to disappear
“Knowing love makes people stronger”
My dad said to me when I was very little
 
Am I confused now? Have my feelings been well conveyed to you?
Nevertheless, I want to honestly convey them now
 
Sometimes important things are just
Invisible, they can’t be seen, so, I’ve gotta say it over and over
I want to feel the truth, that spreads without trace
Thank you for this destiny
 
Let’s put out a boat, the raging raising
Surrender in the midst of a storm, we will never ever stop
Connecting our extending feelings
To a world we have never ever seen
 
This indestructible unbreakable
Bond that can never be broken, it’s certainly our soul
For example, even if someone, makes an attempt to hurt me
No matter what happens
 
All right, important things are
Invisible, they can’t be seen, so, I want to say it over and over
Without you, this me, wouldn’t be here right now
This destiny, indestructible
 
(Indestructible) indestructible

No comments:

Post a Comment