Friday, May 22, 2020

Mblaq [엠블랙] – Spring, Summer, Fall And... [봄 여름 가을 그리고...] – LYRICS |Rom|Han|Eng|

봄 여름 가을 그리고...
bom yeoreum gaeul geurigo...
“Spring, Summer, Fall And...

[EP] “겨울 (Winter)”
2014.11.25

==================ROMANIZATION==================

hanbeonjjeumeun neol majuchigil baraesseo uyeoniraneun ge
hanbeonjjeumeun nae ape neoreul deryeoda jugil


Tell me why ajikdo neoreul darmeun dwitmoseube meomchwoseo
Pass me why chueogi dwae beorin geu gireul ttara nareul chajawa


bom yeoreum gago gaeul on deutande eoneu sae gyeoul
neo eomneun geo malgon da geudaero byeonhan ge eomneun i gyeoul
geumbang ijeul geotcheoreom siganeul heullyeo bonaego isseo
bom yeoreum gago gaeul tto jina dasi mannal neoreul geurigo isseo


neo eodi gasseo wae geureokedo meolli gasseo
sigani jinalsurok nan geobi naseo, honja banghwangeul hae eodingaeseo
nae gieokgwa gamjeongeun geuttae geudaero eoreo isseo
ttatteutami eomneun gongganeseo iksukhage geotgo isseo


Tell me why sigani yagiran geu mareun naegen eomneunji
Pass me why chueogi dwae beorin geu gireul ajikdo geotgo isseo


bom yeoreum gago gaeul on deutande eoneu sae gyeoul
neo eomneun geo malgon da geudaero byeonhan ge eomneun i gyeoul
geumbang ijeul geotcheoreom siganeul heullyeo bonaego isseo
bom yeoreum gago gaeul tto jina dasi mannal neoreul geurigo isseo


nae gidarimeun amu uimi eobseo neoege naneun jina beorin chueok
gyejeolmada gadeukhan neoui gieokdeulgwa gyeou saragago isseo
eonjerado gwaenchanha nareul chajawa baby


bom yeoreum gago gaeul on deutande eoneu sae gyeoul
neo eomneun geo malgon da geudaero byeonhan ge eomneun i gyeoul
geumbang ijeul geotcheoreom siganeul heullyeo bonaego isseo
bom yeoreum gago gaeul tto jina dasi mannal neoreul geurigo isseo



==================HANGUL==================

한번쯤은 널 마주치길 바랬어, 우연이라는 게
한번쯤은 내 앞에 너를 데려다 주길


Tell me why, 아직도 너를 닮은 뒷모습에 멈춰서
Pass me why, 추억이 돼 버린 그 길을 따라, 나를 찾아와


봄 여름 가고 가을 온 듯한데, 어느 새 겨울
너 없는 거 말곤 다 그대로, 변한 게 없는 이 겨울
금방 잊을 것처럼, 시간을 흘려 보내고 있어
봄 여름 가고 가을 또 지나, 다시 만날 너를, 그리고 있어
 

너 어디 갔어 왜 그렇게도 멀리 갔어
시간이 지날수록 난 겁이 나서, 혼자 방황을 해 어딘가에서
내 기억과 감정은 그때, 그대로 얼어 있어
따뜻함이 없는 공간에서, 익숙하게 걷고 있어
 

Tell me why, 시간이 약이란 그 말은 내겐 없는지
Pass me why, 추억이 돼 버린 그 길을, 아직도 걷고 있어
 

봄 여름 가고 가을 온 듯한데, 어느 새 겨울
너 없는 거 말곤 다 그대로, 변한 게 없는 이 겨울
금방 잊을 것처럼, 시간을 흘려 보내고 있어
봄 여름 가고 가을 또 지나, 다시 만날 너를, 그리고 있어
 

내 기다림은 아무 의미 없어, 너에게 나는 지나 버린 추억
계절마다 가득한 너의 기억들과, 겨우 살아가고 있어
언제라도 괜찮아 나를 찾아와 baby
 

봄 여름 가고 가을 온 듯한데, 어느 새 겨울
너 없는 거 말곤 다 그대로, 변한 게 없는 이 겨울
금방 잊을 것처럼, 시간을 흘려 보내고 있어
봄 여름 가고 가을 또 지나, 다시 만날 너를, 그리고 있어


==================ENGLISH==================

I wanted to run into you at least once
I hope fate will bring you to me just once


Tell me why, I still stop in place when I see someone’s back that resembles you
Pass me why, you come to me on the path that became a memory


Spring and summer has passed and it seemed like fall was here but suddenly it’s winter
Besides the fact that you’re not here, nothing has changed this winter
Time is ticking as if I’ll be able to forget you quickly
I’m drawing you out when we meet again after spring, summer and fall has passed


Where did you go? Why did you go so far away?
The more time passes, the more afraid I get, so I’m wandering alone somewhere
My memories and feelings are frozen to that time
I’m used to walking in this place without any warmth


Tell me why, why are the words “time is medicine” not right for me?
Pass me why, I’m still walking on the path that became a memory


Spring and summer has passed and it seemed like fall was here but suddenly it’s winter
Besides the fact that you’re not here, nothing has changed this winter
Time is ticking as if I’ll be able to forget you quickly
I’m drawing you out when we meet again after spring, summer and fall has passed


There’s no meaning to my waiting to you, I’m just a past memory
I’m barely surviving each season that is filled with memories of you
I don’t care when, just come find me baby


Spring and summer has passed and it seemed like fall was here but suddenly it’s winter
Besides the fact that you’re not here, nothing has changed this winter
Time is ticking as if I’ll be able to forget you quickly
I’m drawing you out when we meet again after spring, summer and fall has passed

No comments:

Post a Comment