Tuesday, May 5, 2020

Dongwoon [동운] – Become A Star [星になって] (feat. BEAST’s Doojoon & Yoseob) – LYRICS |Rom|Kan|Eng|

星になって
hoshi ni natte
“Become A Star

[EP – JAPAN] “キミしか (Only You)”
2015.07.01

==================ROMANIZATION==================

hajimete koi wa aozora no sore yori mo hateshinai kosumosu
kagayai te iru kosumosu wa~ bokura no koi o utsushiteru kagami
(ima wa nani mo nai) kurayami no naka o hitori aruku
(mae mo mirare nai) yoru o mayotte iru

hoshi ni natte itsu made mo soba de
boku dake o terashi te kure ta anata wa zutto
kawara nai mama hikatteru
boku mo hoshi ni nari taku te
negatte miru dake ima wa tada no imi no nai
nagareboshi ni natte kie te ku

asa ga ki te boku, hizashi ni kakusare
nakunatte mo, itsu made mo terashi te age tai

hoshi ni natte itsu made mo soba de
boku dake o terashi te kure ta anata wa zutto
kawara nai mama hikatteru
boku mo hoshi ni nari taku te
negatte miru dake ima wa tada no imi no nai
nagareboshi ni natte kie te ku

Whoa whoa~ whoa whoa~
Whoa whoa whoa~

boku mo hoshi ni nari taku te
negatte miru dake ima wa tada no imi no nai
nagareboshi ni natte kie te ku


==================KANJI==================

初めて恋は青空のそれよりも果てしないコスモス
輝いているコスモスは僕らの恋を映してる鏡
(今は何もない) 暗闇の中をひとり歩く
(前も見られない) 夜を迷っている

星になって、いつまでもそばで
僕だけを照らしてくれたあなたはずっと
変わらないまま光ってる
僕も星になりたくて
願って見るだけ今はただの意味のない
流れ星になって消えてく

朝が来て僕、日差しに隠され
なくなっても、いつまでも照らしてあげたい

星になって、いつまでもそばで
僕だけを照らしてくれたあなたはずっと
変わらないまま光ってる
僕も星になりたくて
願って見るだけ今はただの意味のない
流れ星になって消えてく

Whoa whoa~ whoa whoa~
Whoa whoa whoa~

僕も星になりたくて
願って見るだけ今はただの意味のない
流れ星になって消えてく


==================ENGLISH==================

At first, love is not just a blue sky, but the more endless cosmos
The shining cosmos is the mirror, that shows our love
(With nothing now) I walk in the pitch darkness alone
(Not seeing what’s in front of me) Wandering in the night

Become a star, forever by my side
Enlightening only my way
Shining as you’ve always been
I want to become a star, too
It is just my wish right now
Disappear like a shooting star with no meaning

When morning came and sun shines over me
I still want to enlighten you, even if I have to disappear

Become a star, forever by my side
Enlightening only my way
Shining as you’ve always been
I want to become a star, too
It is just my wish right now
Disappear like a shooting star with no meaning

Whoa whoa~ whoa whoa~
Whoa whoa whoa~

I want to become a star, too
It is just my wish right now
Disappear like a shooting star with no meaning

No comments:

Post a Comment